•Français en bleu
This week we received details of this year's programming at the Montreal Museum of Contemporary Arts. The year begins with a multimedia exhibition by RAGNAR KJARTANSSON curated by JOHN ZEPPETELLI Chief curator and Director of the museum. The artist expresses himself with complex performances, musical and theatrical performances, and video installations, although his modes of expression are still expanding. Three major works will fill the museum: A A Lot of Sorrow (2013), a new acquisition of the museum, World Light (2015), The Visitors (2012): and a major performance at Place des Arts one night only 03.03.2016 of the outstanding The Explosive Sonics of Divinity. The magic of his performances and video installations is that they blur the line between fact and fiction, they are presented on many screens at once and create the illusion that we are walking through one dimension to enter the next, invisible visitors in other realms.
A tiny image from The Explosive Sonics of Divinity that will be performed • Une petite image de Les Sonorités explosives de la divinité @ Place des Arts 03.03.2016 |
03.03. > 22.05.2016
RYAN GANDER
MAKE EVERY SHOW LIKE IT’S YOUR LAST
RYAN GANDER is a conceptual artist with a huge sense of humor. In this exhibition curated by MARC LANCTÔT you will see what this means through works that use many different media from sculpture, cinema, photography writing, graphics, installation and performance.
•RYAN GANDER est un artiste conceptuel qui a un énorme sens d'humour. Dans cette exposition organisée par MARC LANCTÔT vous verrez ce que cela veut dire à travers des oeuvres dans différents médiums, notamment la sculpture, le cinéma, la photographie, l’écriture, le graphisme, l’installation et la performance.
19.05 > 25.09.2016
EDMUND ALLEYN
19.05 > 25.09.2016
EDMUND ALLEYN
DANS MON ATELIER, JE SUIS PLUSIEURS
Edmund Alleyn with/avec
L’invitation au voyage, 1989
Huile sur toile
Collection Musée des beaux-arts de MontréalPhoto : Fulvio Orsenigo |
•MARC LANCTÔT organise cette rétrospective d' EDMUND ALLEYN un artiste qui n'a pas encore atteint la reconnaissance qu'il mérite pour l'impacte qu'a eu sa pratique sur l'art Québécois. L'exposition couvrira plus de 50 ans de travail et présentera des oeuvres connues et inédites. Il a suivi un long parcours et a exploré tous les médiums qui lui étaient accessibles pour produire ses oeuvres.
23.06 > 05.09.2016
LIZ MAGOR
Liz Magor
Racoon, 2008
Gypse polymérisé
Collection Vancouver Art Gallery |
•Deux commissaires, LESLEY JOHNSTONE et DAN ADLER, auront la tâche de présenter le travail de plusieurs décennies de l'artiste canadienne LIZ MAGOR. Son intérêt est pour la sculpture et les installations qui peuvent être monumentales ou intimistes. Elle travail surtout avec des matériaux tels le filage, les textiles, le caoutchouc et le gypse polymérisé. Elle dit de son travail:"Je suis toujours à la recherche du confort dans un monde inquiétant qui est sujet au changement. Quelquefois je le trouve dans mon travail, un enrégistrement de mes activités. Quelquefois je le trouve dans les objets, des choses qui sont tranquilles pour un temps et qui accumulent lentement, puis relâchent, leur histoire. Je voulais faire du travail qui objectiverait un peu de l'histoire d'une vie, ou au moin la vie d'un corps et d'un processus de changement qui affecte ce corps."
23.06. > 05.09.2016
LIZZIE FITCH & RYAN TRECARTIN
PRIORITY INNFIELD
Their work combines scripted videos and performance art that are then presented in complex installations. I find it fascinating that the curator states that the direction they take us on with their art concerns the moment NOW when on the one hand technique and technology, and on the other, humanity have reached "a tipping point whose effects are difficult to gage at this time". This fascinates me because the subjects they film, CENTER JENNY for example, are only young of people performing, or auto-performing as they say, in costumes, in play acting, and so on. Meanwhile our technology is grasping so much more than human behavior and this fact appears to transcend the artists totally. I will get back to you on this during the summer when I have seen the actual works and talked with the creators.
•La troisième exposition majeure sous le commissariat de MARC LANCTÔT cette année où le concept de l'art «post-internet» est exploré. RYAN TRECARTIN et LIZZIE FITCH collaborent avec succès depui plus d'une décennie recevant des éloges du monde des arts. Leur travail combine des vidéos scénarisés et du performance art qui sont ensuite présentés dans des installations complexes. Je trouve cela fascinant que le commissaire mentionne que la direction dans laquelle leur art veut nous entraîner concerne le moment quand d'un côté la technique et la technologie, et de l'autre, l'humanité "auraient franchi un cap, alors que les effets d'un tel changement demeurent encore difficiles à évaluer en profondeur." Cela me fascine car les sujets qu'ils filment, CENTER JENNY par exemple, ne sont que des jeunes personnes en performance, ou auto-performance comme ils disent, en costumes, jouant des rôles, ainsi de suite. Pendant ce temps-là notre technologie enrégistre tellement plus que les agissements humains un fait qui semblent dépassé totalement les artistes. Je reviendrai sur ce point à l'été quand j'aurai vécu les oeuvres et conversé avec les créateurs.
19.10.2016 > 15.01.2017
Philippe Pirote |
We will get more details in May.
•Nous avons reçu une brève mise à jour pour la prochaine Biennale sous le commissariat de PHILIPPE PIROTE, un historien de l'art né en Belgique. Je lui ai parlé brièvement cet automne et à ce moment il se préparait pour entreprendre des sessions de Brainstorming avec une liste de commissaires sélectionnés. La direction que prendra l'événement tournera autour de la question: l'hédonisme est-il possible aujourd'hui?
Nous aurons plus de détails en mai.
MISCELLANEOUS / VARIA
Follow this link to find out more about the many activities like the Museum Ball, Les Nocturnes, Séminarts and more.
•Suivez ce lien pour en savoir plus sur les activités multiples telles le Bal du Musée, Les Nocturnes,
Séminarts et plus.
-LENA GHIO
MISCELLANEOUS / VARIA
Follow this link to find out more about the many activities like the Museum Ball, Les Nocturnes, Séminarts and more.
•Suivez ce lien pour en savoir plus sur les activités multiples telles le Bal du Musée, Les Nocturnes,
Séminarts et plus.
-LENA GHIO
No comments:
Post a Comment