Wednesday, February 15, 2012
2-22
En Français plus bas
If you have been walking in downtown Montreal this winter you may have noticed this completely innovative structure rising on the corner of Sainte-Catherine and Saint-Lawrence. It is the 2-22 an architectural work of art, designed by AEdifica+Gilles Huot, Architectes, that reflects the creative audacity of our city. The building is part of a larger project taken on by SOCIÉTÉ DE DÉVELOPPEMENT ANGUS to revitalize that historically meaningful section of Montreal where cabarets were renowed for their scandalous nightlife inhabited by strippers like Lili St-Cyr to gangsters to transvestites.
The building is now home to several cultural centers that are ready to receive you as the building is open for business! On the first floor you have access to a multimedia center offered by LA VITRINE ( www.lavitrine.com ) that will help you see at a glance all the cultural activities going on in the city including all the information you need to plan your evening. A sparkling new restaurant named le St.Cyr ( www.lestcyr.com ) in honor of the notorious dancer offers a cocktail hour with a menu of classical French cuisine. Moving up to the third and fourth floor, Art Actuel 2-22 is a grouping together of Artexte ( www.artexte.ca ), RCAAQ Regroupement des centres d'artistes autogérés du Québec ( www.rcaaq.org ), VOX a center for contemporary art
( www.voxphoto.com ), and the offices of CIBL 101,5 radio station inhabit the second floor with studios right in the ultra modern entrance hall. And there is more but you will have to allow yourself a visit.
Most of the art exhibits will open on March 16 2012, but you are welcomed to visit the unique edifice now.
-Lena Ghio
FRANÇAIS
Si vous vous êtes promenés dans le centre ville de Montréal cet hiver vous avez sans doute remarqué la structure complètement innovatrice qui s'est élevée au coin de Sainte-Catherine et Saint-Laurent. C'est le 2-22, un oeuvre d'art architectural, désigné par AEdifica+Gilles Huot, Architectes, et qui reflète l'audacité créative de notre cité. L'édifice fait partie d'un projet d'envergure entrepris par la SOCIÉTÉ DE DÉVELOPPEMENT ANGUS pour revitaliser le secteur Sud du boulevard Saint-Laurent qui est historiquement très significatif pour a ville. C'est là que les cabarets les plus scandaleux de l'époque opéraient habités par des effeuilleuses comme Lili St-Cyr, des gangsters, et des travestis.
L'édifice est maintenant la demeure de plusieurs centres culturels qui sont prêts pour vous acceuillir! Au premier plancher vous pouvez accéder à un centre d'information multimédia offert par ( www.lavitrine.com ) qui vous donne accès spontanément à toutes les activités culturelles de la ville ainsi que toutes les informations dont vous aurez besoin pour planifier votre sortie. Un scintillant nouveau restaurant nommé le St.Cyr ( www.lestcyr.com ) en honneur de la danseuse célèbre vous invite à un 5 à 7 tous les jours et offre de la cuisine Française classique au menu. Plus haut, au troisième et quatrième étage, Art Actuel 2-22 est un regroupement de Artexte
( www.artexte.ca ), RCAAQ Regroupement des centres d'artistes autogérés du Québec
( www.rcaaq.org ), VOX un centre d'art actuel ( www.voxphoto.com ), et plus bas, au deuxième, les offices de la station CIBL 101,5. Un studio d'enrégistrement se trouve dans le hall d'entrée ultra moderne. Et il y en a plus mais vous devrez aller voir pour vous même.
La programmation en art visuel sera prête le 16 Mars 2012 mais vous êtes bienvenue dans l'édifice dès maintenant.
-Lena Ghio
photos of the inside by/ photos de l'intérieur par Lena Ghio
Wednesday, February 8, 2012
Althea Thauberger / Ghada Amer / Valérie Blass / Wangechi Mutu
En Français plus bas
This winter sizzles at the Montreal Museum of Contemporary Art as four intriguing female artists exhibit their insightful work.
ALTHEA THAUBERGER presents the video Zivildienst=Kunstprojekt (Civil service=Art project) Using a group of young men on construction scaffolding inside a traditional building she creates a compelling narrative that reflects the way we have become socialized. We have become so focused on the social/political structure we have weaved our lives around we hardly notice what may be headed towards us unexpectedly.
Until February 19 2012.
GHADA AMER has taken embroidery into a whole new sphere of contemporary art. My favorite piece is Revolution 2.0, 2011 that calls us from afar with its splashing array of colors.
VALÉRIE BLASS delivers a solid collection of pieces. One of my favorites is in the picture above , Ce nonobstant, 2011 that I find sober, mysterious and full of tension. My second favorite Dans la position très singulière qui est la mienne, 2012 features two headless human forms intertwined on a white block. The heads have vanished in two icy mirrors to contrast with the delicate realism of the human bodies: the veins, the muscles, the bones.
WANGECHI MUTU exotic and fresh, the wild and the civilized merge in the images of young females coming to grips with their identities and values. As we walk though her exhibit, we feel transported into a mystical forest.
From February 2 to April 22 2012.
-Lena Ghio
FRANÇAIS
Cet hiver grésille au Musée d'art contemporain de Montréal puisque quatre femmes artistes nous présentent leur travail perspicace.
ALTHEA THAUBERGER présente le vidéo Zivildienst=Kunstprojekt (Service civil=Projet artistique). Elle se sert d'un groupe de jeunes hommes sur un échaffaudage de construction à l'intérieur d'un édifice traditionnel pour créer une narration qui reflète la manière dans laquelle nous nous sommes socialisés. Nous sommes devenus tellement concentrer sur les structures sociales et politiques sur lesquelles nous avons tissé nos vies que nous avons peine à remarquer ce qui se dirige vers nous de façon imprévue.
Jusqu'au 19 février 2012.
GHADA AMER transporte la broderie dans une toute nouvelle sphère de l'art actuel. Ma pièce favorite est Revolution 2.0, 2011 qui nous interpelle de loin avec ses éclaboussures de couleurs.
VALÉRIE BLASS délivre une collection solide de sculptures. Une de mes favorites est dans la photo en haut, Ce nonobstant, 2011 que je trouve sobre, mystérieuse, et pleine de tensions. Ma deuxième favorite Dans la position très singulière qui est la mienne, 2012 est composée de deux corps dont les têtes disparaissent dans deux mirroirs glacials. Ils sont montés sur un bloc blanc. Tout cela contraste avec le réalisme délicat des deux corps: les veines, les muscles, les os.
WANGECHI MUTU exotique et fraîche, le sauvage et le civilisé confluent dans ses images de jeunes femelles en quête d'identité et de valeur. Quand on marche à travers son exposition, on se sent transporté dans une forêt mystique.
Du 2 février au 22 avril 2012.
-Lena Ghio
for all the programming/pour toute la programmation
www.macm.org
Tuesday, February 7, 2012
The Woman In Black // La Femme En Noir
En Français plus bas
In his first screen appearance since the HARRY POTTER series DANIEL RADCLIFFE plays Arthur Kipps, a young widower struggling with his bereavement while raising a young son. He is sent to complete a task in a mysterious village where the boundaries between this world and the next are quite blurred. In the beginning I was impatient with the speed of the story telling but then I realized that we were in Arthur Kipps time and seeing into the other side, the timeless side, was being illustrated by this slowing down. DANIEL RADCLIFFE is excellent in his role as a young dad/attorney and guides us through the dark and lugubrious tale through his remarkable blue eyes. I had my share of chills and I am having some now as I write this! Check trailer below.
-Lena Ghio
FRANÇAIS
Dans son premier film depuis la série de HARRY POTTER l'acteur DANIEL RADCLIFFE joue le rôle d' Arthur Kipps, un jeune veuf aux prises avec son deuil pendant qu'il élève son jeune garçon. Il se fait envoyer compléter une tâche dans un mystérieux village où les limites de ce monde et l'autre sont assez floues. Au début je me sentais impatiente avec la lenteur du déroulement de l'histoire mais j'ai ensuite réalisé qu'on était dans le temps d' Arthur Kipps et que regarder dans l'autre côté, l'éternité, était illustré par ce rallentissement. DANIEL RADCLIFFE est excellent dans ce rôle de jeune père/avocat et il nous guide dans cette sombre et lugubre histoire à travers ses yeux bleus remarkables. J'ai eu ma part de frisson et j'en ai même pendant que j'écris ceci! Voyez l'annonce plus bas.
-Lena Ghio
Subscribe to:
Posts (Atom)