Saturday, October 29, 2011

IMPERFECT HEALTH / EN IMPARFAITE SANTÉ


En Français plus bas

This fall the CCA presents the exhibition IMPERFECT HEALTH: THE MEDICALIZATION OF ARCHITECTURE. Once again MIRKO ZARDINI and GIOVANNA BORASI have compiled an exhibition that shows the depth of thought of contemporary architecture. It is no secret that the modern urban dweller is obsessed with his health whether he possesses it or hopes to gain it. The main question of the exhibit is what role can architecture play to improve the health of the citizens of the modern world? Some intriguing concepts involve making stairs more appealing to climb for inhabitants of apartment buildings, to arrange doorways in retirement homes so the tenant can open it as an invitation to others in the retirement community that they can come in for a visit, and various concepts were presented to address the issue of pollution and how it affects allergies.

I was very impressed with the beauty and cleanness of the complex presentation. There are many interesting articles posted at the entrance of the various cubicles describing health issues dealt with in the exhibition. It is a good thing to plan a few hours for your visit to really get into it.

There will be a number of special events and lectures coming soon. For all the details: www.cca.qc.ca/imperfect

-Lena Ghio

FRANÇAIS

Cet automne le CCA présente l'exposition EN IMPARFAITE SANTÉ: La médicalisation de l'architecture. Encore une fois MIRKO ZARDINI et GIOVANNA BORASI ont compilé une exposition qui nous montre la profondeur de la pensée en architecture contemporaine. Ce n'est pas un secret que les citadins modernes sont obsédés par leur santé qu'il la possède ou la désire. La question centrale de l'exposition est: quel rôle doit jouer l'architecture pour amméliorer la santé des citoyens du monde présent? Quelques concepts intriguants impliquent de rendre l'ascension des paliers d'escaliers plus attirants pour les habitants d'édifices à appartements, d'arranger les embrasures entre les espaces personnels dans les foyers de retraités pour que les habitants puissent les ouvrir en signe d'invitation aux autres et qu'ils sont disponibles pour accueillir leurs amis. Plusieurs autres concepts s'adressent aux problèmes de la pollution et des allergies.

J'ai été très impressionnée par la beauté et la netteté de la présentation complexe. Il y a plusieurs articles très intéressants affichés sur les babillards entre les différents espaces concernant les différents problèmes de santé inclus dans l'exposition. C'est une bonne chose de prendre quelques heures pour effectuer la visite et vous y plonger.

Il y aura un bon nombre d'événements spéciaux et de conférences bientôt. Pour tous les détails: www.cca.qc.ca/imparfait

-Lena Ghio

IMAGE ABOVE / IMAGE PLUS HAUT:
Nerea Calvillo architecte, en collaboration avec C+ arquitectos et In the Air
Topographie de la toxicité à Budapest (Hongrie) 2008 Tirage d'exposition à partir d'un dessin numérique.

MASSIMO GUERRERA

LA RÉUNION DES PRATIQUES Les rendez-vous indéfinis au MUSÉE d’ART CONTEMPORAIN de MONTRÉAL 2011 MASSIMO GUERRERA

Mercredi dernier, j'ai terminé ma journée en compagnie de MASSIMO GUERRERA au MAC lors d'une de ses performances offertes gratuitement pour la TRIENNALE. D'abord que j'étais déjà amoureuse de son oeuvre, j'ai profité de la chance de méditer en soirée avec cet excellent artiste.
J'ai adoré cela! SMILE AT FEAR, nous disait-il. Et cela faisait du bien d'entendre. Merci Massimo!
Vous pouvez profiter encore de quelques performances à venir. Voici la liste:

Atelier contemplatif (dessin et méditation)
Vendredi le 4 novembre à 19h
Sur inscription seulement, places limités.
Réservation : massimoguerrera@hotmail.com

Au-delà ou en dessous de nos armures
Causerie performative (art et psychanalyse)
En collaboration avec Hervé Bouchereau
Samedi le 12 novembre à 16h

Pour tout ce qui nous traverse Atelier contemplatif (nourriture et conscience)
En collaboration avec Matthieu Rivet du Restaurant Crudescence
Samedi le 26 novembre à 16h
Sur inscription seulement, places limités.
Réservation : massimoguerrera@hotmail.com

Les résonances d’un autre lieu Atelier contemplatif (écoute sonore)
En collaboration avec Olivier Alary
Vendredi le 2 décembre à 19h
Sur inscription seulement, places limités.
Réservation : massimoguerrera@hotmail.com

La richesse fondamentale du métissage Causerie performative
En collaboration avec Stéphan Ballard
Mercredi le 7 décembre à 19h

La vaisselle lumineuse et la hiérarchie des activités Atelier contemplatif
En collaboration avec Céline Bonnier
Mercredi le 14 décembre à 19h
Sur inscription seulement, places limités.
Réservation : massimoguerrera@hotmail.com

Saturday, October 22, 2011

THE THREE MUSKETEERS in 3D / LES TROIS MOUSQUETAIRES en 3D


En Français plus bas

PAUL W. S. ANDERSON directs this film based on ALEXANDER DUMAS 's classic tale of the King of France's personal guard. The film is entertaining enough, the decors are sumptuous, the action is outrageous. The emotional delivery is weak however. The cast works well together but there is no depth. The best elements of the movie are the visuals, and the beauty of the cast: LOGAN LERMAN, MILLA JOVOVICH, MATTHEW MACFADDEN, RAY STEVENSON, LUKE EVANS, MADS MIKKELSON, GABRIELLA WILDE, JUNO TEMPLE, ORLANDO BLOOM, and CHRISTOPHER WALTZ.

-Lena Ghio

FRANÇAIS

PAUL W. S. ANDERSON réalise ce film basé sur les livres classiques d' ALEXANDRE DUMAS qui racontent les aventures de la garde personnelle du Roi de France. Le film est suffisamment amusant, les décors sont somptueux, l'action est extravagante. Cependant on ne s'attache pas à l'histoire. La distribution joue bien ensemble mais il n'y a pas de profondeur. Les meilleurs éléments du film sont les visuels et la beauté des comédiens: LOGAN LERMAN, MILLA JOVOVICH, MATTHEW MACFADDEN, RAY STEVENSON, LUKE EVANS, MADS MIKKELSON, GABRIELLA WILDE, JUNO TEMPLE, ORLANDO BLOOM, et CHRISTOPHER WALTZ.

-Lena Ghio

www.youtube.com/watch?v=mQd3MwT2fAM

Monday, October 17, 2011

BERCEUSES TRISTES ET AUTRES MONSTRES


Un BRAVO! Aux finissants de La TOHU qui nous ont régalé avec une présentation unique qui résulte de la septième édition de L'Atelier de Recherche et de Création. Ce que les artistes de cirques manquaient en expériences ils ont compensé en joie de vivre et énergie. Le thème évoquait les difficultés variées associées à la transition entre l'adolescence et la maturité. La musique accompagnait bien les scènes qui s'enchaînaient harmonieusement. Magnifique !
-Lena Ghio

Sunday, October 16, 2011

La Triennale québécoise 2011 @ MAC


En Français plus bas
Last week the second edition of La Triennale québécoise 2011 / Le travail qui nous attend opened its doors. The theme this year is that of a research laboratory from several perspective. First from the artists expanding their expressive mediums to include performance and sound to many of the works presented. Second from the curators who were amazed to witness trends in the practices of the artists. We, of course, are the third element bringing it all to life. The vernissage was exhilarating with the presence of the finest young Quebec artists. Among them, RAFAEL LOZANO-HEMMER launched his incredible light sculpture Intersection articulée / Architecture relationnelle 18, 2011, on La Place des spectacles. It will be visible until November 6 from near and far hovering above the city scape. The exhibit highlights more than fifty artists and collectives all engaged in regenerating the Quebec art scene. There will be live performances, and Vendredi Nocturnes, a very popular event that occurs every month and brings together the young art scene with the public. These events are always full, exciting and dynamic. There is a luscious catalog that reveals all the details of this Triennale.

Curators of the event are: head curator MARIE FRASER, and LESLIE JOHNSTONE, MARK LANCTÔT, FRANÇOIS LE TOURNEUX, LOUISE SIMARD. MARJOLAINE LABELLE was coordinator.

I LOVED IT!!!!!
-Lena Ghio

FRANÇAIS
La semaine dernière la deuxième édition de La Triennale québécoise 2011 / Le travail qui nous attend a ouvert ses portes. Le thème cette année évoque un laboratoire de recherche de plusieurs perspectives. D'abord de la part des artistes qui ont élargi leurs médiums expressifs pour inclure la performance et le son à plusieurs des oeuvres présentées. Deuxièmement de la part des conservateurs qui ont remarqué des tendances dans la pratique de l'art actuel au Québec. Et, bien sûr, nous sommes la troisième partie qui donne vie à tout ça. Le vernissage était vivifiant avec la présence de nos meilleurs jeunes artistes du Québec. Parmis eux, RAFAEL LOZANO-HEMMER, qui a inauguré son incroyable sculpture de lumière Intersection articulée / Architecture relationnelle 18, 2011, sur La Place des spectacles. L'oeuvre sera visible, de proche et de loin, flottant au dessus de la ville jusqu'au 6 novembre. L'exposition met en valeur le travail de plus de cinquante artistes et collectifs tous engagés dans la régénération de la scène artistique du Québec. Il y aura des performances en direct, les Vendredi Nocturnes, une activité mensuelle très populaire qui rassemble la jeune scène artistique et le public. Ces soirées sont très populaires, excitantes et dynamiques. Un succulent catalogue raconte tous les détails de cette Triennale.

Les commissaires de cette exposition sont: la conservatrice en chef MARIE FRASER, et les conservateurs LESLIE JOHNSTONE, MARK LANCTÔT, FRANÇOIS LE TOURNEUX, LOUISE SIMARD, avec MARJOLAINE LABELLE à la coordination.

I LOVED IT!!!!!
-Lena Ghio
www.macm.org
Illustrations de gauche à droite:
Illustrations from left to right:
OLIVIA BOUDREAU, L'Étuve (image tirée de la vidéo), 2011.
MATHIEU BEAUSÉJOUR, Icarus ( La Récolte), 2010
NUMA AMUN, Citadelle des sens 2007-2009

L'anniversaire de Todd - YouTube

L'anniversaire de Todd - YouTube

Friday, October 7, 2011

THE IDES OF MARCH / LES MARCHES DU POUVOIR


En Français plus bas

Director/Actor GEORGE CLOONEY assembles an all star cast in this story of contemporary politics. RYAN GOSLING delivers another riveting performance as a media consultant still a little green who becomes involved in an intrigue that will cost him dearly. EVAN RACHEL WOOD is so HOT! The scenes between her and Gosling made all of us gasp with delight! What chemistry between these two. To add to the electrifying combination: PHILIP SEYMOUR HOFFMAN, MARISA TOMEI, and PAUL GIAMATTI. Do not miss this movie!

-Lena Ghio

FRANÇAIS

Réalisateur/Acteur GEORGE CLOONEY assemble une distribution stellaire dans cette histoire de politique contemporaine. RYAN GOSLING délivre une autre performance envoûtante dans le rôle d'un consultant un peu vert qui s'implique à son insu dans une intrigue qui lui coûtera très cher. EVAN RACHEL WOOD est tellement HOT! Les scènes entre elle et Gosling nous ont coupé le souffle! Quelle chimie entre ces deux. Pour compléter la combinaison électrisante: PHILIP SEYMOUR HOFFMAN, MARISA TOMEI, et PAUL GIAMATTI. Ne manquez pas ce film!

-Lena Ghio

www.youtube.com/watch?v=BMFPh_ZrrjE