The Force at work / La Force en action

The Force at work / La Force en action
Read the whole story now being read around the world! / Lisez toute l'histoire maintenant lue autour du monde!

Wednesday, June 8, 2016

IX Immersion 2016 : Sonic Perspectives / Perspectives Sonores @ SAT

Left /• Gauche   Daniel Teruggi  Right / •Droite Luc Courchesne with guest experts, avec des invités experts.
Photos © Lena Ghio, 2016

Français en bleu

The symposium, in association with the larger event Printemps Numérique,  opened with a fascinating presentation by Argentinian born musician-composer  Daniel Teruggi. The objective of this year's symposium was to illustrate the importance of sound in immersive creations. M. Teruggi took us through the origins and evolution of  Concrete Music, a movement in composing music made with acousmatic sound that is recorded with electroacoustic equipment and broadcast through speakers. Interestingly, the theoretical basis for this method of composing music began with Pierre Schaeffer in the 1940's. I remember having listened to this type of music. It felt jazzy to me but I did not understand it as when we listened to M. Teruggi's composition. I closed my eyes and then I experienced sound and space. I got the sense that something was happening in one place and then motions of sound took the focus to another place. It is totally fascinating.

• Le symposium, en association avec l'événement plus large Printemps Numérique, a été inauguré par une présentation fascinante par le musicien-compositeur né en Argentine Daniel Teruggi. L'objectif du symposium de cette année était d'illustrer l'importance du son dans les créations immersives. M.Teruggi nous a fait suivre les origines et l'évolution de la Musique Concrète, un mouvement en composition musicale fait à partir du son acousmatique enregistré par des appareils électroacoustiques et diffusé par des haut-parleurs. De façon intéressante, la base théorique pour cette manière de composer la musique débute avec Pierre Schaeffer durant les années 1940. Je me suis souvenue d'avoir déjà entendu ce genre de musique. Le son me rappelait celui du jazz mais je ne comprenais pas si bien l'intention de ces artistes jusqu'à ce qu'on écoute la composition de M. Teruggi. J'ai fermé mes yeux et là j'ai connu l'expérience du son et de l'espace. J'avais l'impression qu'il se passait quelque chose dans une place alors qu'un mouvement sonore changeait le focus dans une autre place. C'était totalement fascinant.

A sample of the extraordinary immersive pieces people enjoyed. / Un échantillon des pièces immersives extraordinaires qu'ont apprécié les gens.
The symposium is not just about geniuses wowing us with their wonderful work. There were many master classes where people get hands on experiences with the technology. The classes are kept small so everyone has a chance to sample the goods. Monique Savoie, President and Artistic Director of SAT, never wants to have more than 250 participants per year to the event for the express purpose of offering this type of hands-on experience. I had the great privilege of taking two such classes. One master class, 360 shooting solutions, was with two filmmakers that were involved in the shooting of Northern Lights, the current show at the Montreal Planetarium: Dominic St-Amant and Bruno Colpron. With other collaborators, we looked at what types of camera do what types of work. We were shown what is available on the market and what the results were for those products. An interesting site, SpherePlay.com. In the second master class, presented by Founder of SAT Luc Courchesne and René Barsalo, we looked at the various VR gears. My favorite is Oculus Rift. It is lightweight and comfortable. M. Courchesne plans to introduce even more VR innovations for next year's symposium.

Le symposium ne consistait pas seulement d'être ébloui par des génies qui nous présentaient leur merveilleux travail. Il y avait plusieurs classes de maître où les gens pouvaient mettre les mains à la pâte et avoir des expériences avec la technologie. Les classes sont délibérément petites pour donner la chance à tout le monde d'échantillonner les articles. Monique Savoie, Présidente et Directrice Artistique de la SAT, ne veut jamais avoir plus de 250 participants au symposium par année pour le but précis de donner à chacun ce type d'expérience pratique. J'ai eu le grand privilège de participer à deux de ces classes de maître. Une de celles-ci, 360 shooting solutions, était animée par deux cinéastes qui étaient impliqués dans le tournage d 'auroraeun des spectacles immersif présenté au Planétarium de Montréal:  Dominic St-Amant et Bruno Colpron. Avec d'autres collaborateurs, nous avons regardé les types de caméra et leur rendement. On nous a montrés ce qui est disponible sur le marché et quels sont les résultats auxquels on peut s'attendre avec ces produits. Dans la seconde classe de maître, présentée par le Fondateur de la SAT Luc Courchesne et René Barsalo, nous avons regardé les différents équipements RV. Mon favorit est Oculus Rift. Les lunettes et casque sont légérs et confortables. M. Courchesne a annoncé son intention de présenter encore plus d'innovations RV pur le symposium de l'année prochaine.

The event closed with an exciting celebration with all the artists and curators that participated at Printemps Numérique animated by DJs Phil Fiction, The Doctors, and Koki Sugiyama.

L'événement a été clôturé par une célébration excitante avec tous les artistes et commissaires qui ont participé au Printemps Numérique animé par les DJs Phil FictionThe Doctors, et Koki Sugiyama.

Printemps Numérique is ongoing: • se poursuit:
Coups de coeur :
FESTIVAL EURÊKA!, au Quais du Vieux Port, du 10 juin au 12 juin
VENDREDIS NUMÉRIQUES"Notre avenir numérique: comment les catastrophes du web vont transformer le cloud" à OVH, 17 juin
LES TRANSFORMABLES V.102, au Eastern Bloc, jusqu'au 18 juin 
SOIRÉE DE CLOTURE DU PRINTEMPS NUMÉRIQUE,  21 juin
RUNNING WOMEN, à la Cinémathèque Québécoise, jusqu'au 26 juin 
ARTNUM_2016, au Carrefour des arts et de sciences - Université de Montréal, jusqu'au 30 juin
BIAN | AUTOMATA, à l’Arsenal art contemporain, jusqu'au 3 juillet 
JARDIN RÉALITÉ VIRTUELLE, Centre Phi, jusqu'au 3 juillet
AOD3 - ARCHEOLOGY OF THE DIGITAL, au Centre canadien d’architecture (CCA)  
SCÈNES CIRCULAIRES, à Tohu, La Cité des Arts du Cirque 
DARK UNIVERSE / AURORAE, au Planétarium Rio Tinto Alcan
PIKNIC ÉLECTRONIK à la Place de l'Homme – Parc Jean-Drapeau
CITÉ MÉMOIRE, au Vieux-Montréal, tous les soirs à la tombée du jour

http://printempsnumerique.info/

https://vimeo.com/131272605


No comments:

Post a Comment